【莫斯科】書寫的開始

轉眼就到了今年年底,
總是說著要寫下什麼做什麼記錄,但一直心有餘而力不足。
終於在一連串的塵埃落定後,少了那些焦躁定下心來寫些什麼。




這裡,好像印象中一直是個熟悉卻又不熟悉的城市,從課本裡了解大大小小關於莫斯科的街道,也從課堂中聽說關於俄羅斯的各個歷史膠著。但初來乍到難免覺得恐慌,擔心是不是真的他們說的話我都會聽不懂,擔心是不是會因為莫斯科人的直接和冷漠感到沮喪,擔心會不會被警察盯上要錢或是被光頭黨欺負,畢竟我應該算是我們這屆最後出去的一批,類似的故事和各種狀況題聽了很多,也因為這樣心中打了很多劑的強心針。

上星期溜完冰的夜晚
坦白說,在這裡一開始並不容易,不是因為語言不通或什麼,而是因為人際交流和自我目標感到無法承受的壓力。或許,能和好朋友一起到國外交換,到同一個城市甚至同一間大學同一個班讀書上課,住同一棟宿舍甚至同一間寢室,是一件很幸運的事,因為能在異鄉有共同背景了解自己的人,其實能減少很多孤單寂寞覺得冷的成分。但其實並不總是如此,在台灣就時常一個人去咖啡店讀書的我,是很需要個人空間和時間的,來了莫斯科卻必須和一個人幾乎24小時在一起,是一件很令人窒息的事,然而,矛盾的是,如果自己行動又會有一種空虛孤單的感覺,這樣的情況讓我很想交到其他朋友,而那些朋友是能讓我在窒息關係下喘息的空間,所以那些朋友不能是我們一起認識的對象,或是必須一起赴約的對象。其實這樣的人際困境好像是一個很奇怪的現象,但對當時的我而言那些掙扎卻是真真切切存在著,而後來我也在教會和一些場合交到朋友,找到自己生活原本的重心,設法在慵懶的莫斯科生活找到一點點振奮的動力。

而自我目標其實現在回頭看,會覺得不過是所謂自尊和自傲的產物,因為認為自己既然已經在台灣以本科生的身份學了四年俄文,對這裡的環境、生活和語言也應該要很快上手,一連串的目標:考語言檢定、接翻譯甚至找實習。密集的目標造成另一種的生活窒息感,在希望自己進步的時候卻感受不到進步的躁動,對於無法達成目標的失落,甚至對於學校課程感到毫無動力,種種情緒成為一道道巨浪打來,失去原本該有的生活步調,有一段時間就在這樣的無助中度過,好像老鼠跑老鼠圈一樣,想出去卻找不到出口。這樣的狀況也在一次次的計劃失敗一點點瓦解:實習因為工作時數被拒絕,而在教會為重慶團隊翻譯的時候,也因為自己專業知識不足思考速度不夠快被重挫,至於語言檢定,那更是精彩的被口試老師放下了一顆沒有資格考的震撼彈,很難說自己不難過,但老鼠沒了老鼠圈之後也就自由了,有更多發展空間,和更多被驚喜的機會。

更多的事情下次再說吧!是時候用學生票欣賞波修瓦大劇院的胡桃鉗了 :)

那天台商會聚餐之後,在路上看到的一句話「微笑吧!今天會是最好的一天!」

留言

  1. 天啊親愛的雙胞胎兒我之前竟然沒有和妳聊過這個 QQ

    記得我們大四那學年,
    我跟肉芽在彼得堡根本過著兩坨爛肉般的生活,
    每天只要能跟任何一個人用俄文好好的聊天就覺得滿足,
    不知道是不是因為知道回國之後還有一學年,
    所以過得格外悠閒,
    只有聚在一起的時候會為彼此的廢唉嘆不已,
    但分開後仍然繼續各自過著廢柴生活 XDDDDD

    對我個人而言,
    要真心學好那個地方的語言,
    一定要有很深很深很深的愛才可以。
    所以就先用心的愛莫斯科任何可愛的地方吧!!!
    愛上之後,
    語言就會跟著來了 :)

    從大一開始一路走到現在,
    我知道妳可以的,
    偶爾休息一下,
    只要記得看舞台劇或電影、
    或是和朋友亂喇賽都是在練習俄文就對了!!!

    加油加油!!!
    不管發生任何事情,
    我都會盡可能克服萬難陪妳的!!!
    超爆超爆超爆愛妳唷 <3

    回覆刪除

張貼留言